Accueil Remonter Sommaire Remonter • Langues auxiliaires • Espéranto • Interlingua • Ido • Toki pona • Occidental • Lojban • Lingua Franca Nova • Slovio • Volapük

Les adverbes

 

 

 

Chapitre VII : LES ADVERBES

Les adverbes sont des mots invariables et implurialisables, qualifiant un verbe, un déterminatif ou un autre adverbe.

En règle générale, un adverbe se place immédiatement avant le mot qualifié.

Il existe en Kotava trois sortes d’adverbes : les adverbes véritables ou originels (c'est-à-dire non dérivés), les adverbes de manière, dérivés de déterminatif et enfin les adverbes à valeur relative, relevant des séries adverbiales.

A : Les adverbes originels, non dérivés

Ils sont très peu nombreux. Ce sont :

adim

enfin

mea

plus, ne … plus

bam

alors

men

pas encore

cwade

comme çà

moekote

surtout

dalebam

dès lors

mon

environ

daletoe

désormais

ostik

de plus, en outre

dere

aussi, également

oxam

seulement

en

oui, si (confirmation)

riwe

presque

ixam

déjà

rotir

peut-être

jonte

si, tellement

vol

au contraire, si (opposition)

me

non

ware

encore

 

B : Les séries adverbiales

Il existe en Kotava, de la même manière que les séries pronominales, 13 séries d’adverbes relatifs, à partir des mêmes composants (kot, me, bat, ban, lan, man, kon, bet, ar, tok, kas, jontik, konak, abic, slik, le, li, lo).

Les 13 composés de base de ces séries sont des adverbes relatifs. Ce sont :

- date

viele

quand

- époque

ugale

en quel temps, à quelle époque

- cause

dume

pourquoi, pour quelle raison

- moyen

kane

comment, par quel moyen

- but

enide

pourquoi, dans quel but

- qualité

inde

de quelle sorte

- nombre

ote

combien, à combien, en quel nombre

- degré

eke

à quel degré

- prix

droe

combien, à quel prix

- lieu où l’on va

liz

où (lieu où l’on va)

- lieu où l’on est

lize

où (lieu où l’on est)

- lieu d’où l’on vient

lizu

où (lieu d’où l’on vient)

- lieu où on passe

lizo

par où (lieu par où on passe)

      Exemples d’adverbes composés :

tokviele ?

quand ?

ardume

pour une autre raison

tokkane ?

comment ?

kotugale

de tous temps

batenide

dans ce but-ci

medroe

à aucun prix

laneke

à un tel degré

jontikote

en très grand nombre

kondume

pour une raison quelconque

betviele

n’importe quand

tokliz ?

où ? (avec mouvement)

banlize

là (sans mouvement)

manlizo

par un tel endroit

arlizu

d’ailleurs, d’autre part

           

C : Les adverbes de manière, dérivés de déterminatif

Ce sont tous les adverbes dérivés d’adjectif ou d’un déterminatif quelconque. Leur formation suit une règle simple et unique :

- à partir d’un déterminatif à désinence en « -af » ou « -f » :

  On prend le radical du déterminatif (privé donc  de cette  désinence caractéristique) auquel on rajoute le suffixe

  adverbialisant « -on ».

            Ex :      kaliaf (rapide)              -->       kalion (rapidement)

                        favlaf (utile)                 -->      favlon (utilement)

                        laof (hardi)                  -->      laoon (hardiment)

                        xuf (vertical)               -->       xuon (verticalement)

- à partir d’un déterminatif sans désinence caractéristique :

  Il s’agit là des déterminatifs qui sont à l’état radical.

  On prend là encore le radical auquel on adjoint le suffixe « -on ».

            Ex :      bat (ce)                      -->      baton (ainsi)

                        ar (autre)                    -->     aron (autrement)

- à partir d’un numéral cardinal :

  On prend  là encore le radical  du numéral, c'est-à-dire  privé  de son suffixe « -oy » caractéristique,  auquel on

  adjoint le suffixe adverbialisant « -on », directement à la forme longue.

            Ex :      baroy (trois)                -->      baron (trois fois)

                        san-aluboy (quinze)       -->      san-alubon (quinze fois)

- à partir d’un adjectif verbal (participes) :

  Contrairement à  la règle générale, on ne  prend pas l’adjectif  à sa  forme radicale (laquelle  constitue le radical

  verbal proprement dit), mais on adjoint le suffixe adverbialisant « -on » directement à la forme longue.

            Ex :      meruptes (indépendant) -->      merupteson (indépendamment)

                        metentun (indéfini)        -->      metentunon (indéfiniment)

Tous les adverbes dérivés, au même titre que les adjectifs, sont susceptibles de recevoir des expansions comparative, superlative et progressive.

            Ex :      lokaliaf (plus rapide)                       -->   lokalion (plus rapidement)

                        lelefavlaf (de moins en moins utile) -->    lelefavlon (de moins en moins utilement)

                        tel lokaliaf (le plus rapide)              -->    tel lokalion (le plus rapidement)

 

[Accueil] [Remonter] [Langues auxiliaires] [Espéranto] [Interlingua] [Ido] [Toki pona] [Occidental] [Lojban] [Lingua Franca Nova] [Slovio] [Volapük]

Envoyez un courrier électronique à info@langue-internationale.org pour toute question ou remarque concernant ce site Web. Copyright © 2005-2007 Langue-internationale.org